本帖最后由 hayasaki890180 于 2011-6-14 03:31 编辑 全球华人的自由讨论天地 0 J7 C. k% y. Q/ e6 D w5 ]" h
& r, q, K4 L0 ]( X6 w华人论坛, 股坛,马里兰,佛吉尼亚,中餐, 華人, 黄页, 北美华人, 海外华人, 海外论坛, 马里兰, 海外小说网, insurance, hotels, auto, rental, mortgage, travel, credit, refinance, extended stay, film, computer, stocks, furniture, loans, doctor, lawyer其實古代也並不是沒有簡體字的华人论坛, 股坛,马里兰,佛吉尼亚,中餐, 華人, 黄页, 北美华人, 海外华人, 海外论坛, 马里兰, 海外小说网, insurance, hotels, auto, rental, mortgage, travel, credit, refinance, extended stay, film, computer, stocks, furniture, loans, doctor, lawyer) g1 g9 u6 k$ @
畢竟有些繁體字筆劃真的太多,求速度的時候古人就自動發展出一些省略筆畫的字來代替(當然是用在寫草書或行書的時候)
$ w6 E! d# J7 ^$ v Q丫丫的港湾 小说 股坛 海外华人 yayabay.com 全球华人現在有些大陸簡體字就是從古代既有簡體字發展來的,所以只要別錯的太誇張就好了华人论坛0 S9 b+ `* E! j, O7 O
還有一個問題就是通用字丫丫的港湾 小说 股坛 海外华人 yayabay.com 全球华人5 g2 J2 ]+ y: r, a- d( z
像是[适]這個字,繁體就念作[瓜or擴]的音,可是簡體就是通用舒適的[適],搞錯就糗大了
8 v9 h& L: r/ o1 q: a' [全球华人的自由讨论天地 我之前在書店看到一本男主是唐德宗的古言,男主的名字就叫做李适(音瓜or擴),可是出版社很不用心,簡繁轉一轉就變成李適... |