本帖最后由 hayasaki890180 于 2011-6-14 03:31 编辑
% Q! ~5 b2 Z. h/ z* B6 d华人论坛, 股坛,马里兰,佛吉尼亚,中餐, 華人, 黄页, 北美华人, 海外华人, 海外论坛, 马里兰, 海外小说网, insurance, hotels, auto, rental, mortgage, travel, credit, refinance, extended stay, film, computer, stocks, furniture, loans, doctor, lawyer
3 O" }% l% {9 q7 u0 U华人论坛, 股坛,马里兰,佛吉尼亚,中餐, 華人, 黄页, 北美华人, 海外华人, 海外论坛, 马里兰, 海外小说网, insurance, hotels, auto, rental, mortgage, travel, credit, refinance, extended stay, film, computer, stocks, furniture, loans, doctor, lawyer其實古代也並不是沒有簡體字的7 i1 U/ e, e8 V
畢竟有些繁體字筆劃真的太多,求速度的時候古人就自動發展出一些省略筆畫的字來代替(當然是用在寫草書或行書的時候)
; u8 w( r" _, Z9 N% h丫丫的港湾 小说 股坛 海外华人 yayabay.com 全球华人現在有些大陸簡體字就是從古代既有簡體字發展來的,所以只要別錯的太誇張就好了丫丫的港湾 小说 股坛 海外华人 yayabay.com 全球华人' c0 h3 T' X; l7 ?0 g" B
還有一個問題就是通用字全球华人的自由讨论天地 9 p" ?: I( o* d. d) T
像是[适]這個字,繁體就念作[瓜or擴]的音,可是簡體就是通用舒適的[適],搞錯就糗大了华人论坛- M, H9 ~& q# J9 ?. y6 x" I! u
我之前在書店看到一本男主是唐德宗的古言,男主的名字就叫做李适(音瓜or擴),可是出版社很不用心,簡繁轉一轉就變成李適... |